😈 (当たり前っちゃ当たり前なんですけど。 いずれも、水の渦が渦巻くように、めまぐるしく入り乱れたようなさまや渦巻く中、混乱した争いやもめ事などの中という意味です。
文字禍と文字渦 思えば、以前中島敦の『文字禍』 もじか を読みました。
🐝 「渦中(かちゅう)の人物に話を聞いた」 というような使い方をされます。 「酒場」であることに来づらい人もいたのでは? 新しい期に入ったこの7月、同社ではダンダダンの店名を変えた。 未曽有の危機を少しでも豊かに過ごしたいという思いが見えてくる。
5今のところ、放送のことばとしては「コロナ禍」は画面上の表記に止め、声で伝えるときには「新型コロナウイルスの感染拡大(による・・・の影響/状況)」など、伝える場面や内容に応じて具体的に分かりやすくことばを紡ぐことが求められるでしょう。
📱 坂尻は『禍つヴァールハイト』という題名について、本作の舞台であるヴァールハイトの環境は人類にとって厳しく、希望の象徴となる「光」ですら人類に害をなす存在であるという意味を込めて、まがまがしさを出すためにつけたと、インタビューで話している。
10話は変わりますが、「禍」のように『この漢字なんて読むのぉ~』ということはよくあります。
🌏 敵には容赦をしてはならぬ。
運営元のコメダホールディングスは、2020年中間期(3〜8月)の売上高が前年同期比12. こちらも検索してみましたが、どうやら誤用かな?という印象でした。
🙏 日高屋は「酒場」を名乗らなくても、アルコールドリンクの品揃えを分かりやすく表示して、フードメニューとともにアフォーダブルプライス(気にならない価格)で設定していることで、同じお客が食事の場としても酒場としても利用している。 機動兵団には、ジョブに相当する部隊が存在しており、プレイヤーはそのうちの一つから選択してミッションをこなす。 日本最大の50万項目を誇る日本国語大辞典でも、「戦渦」以外で混乱の意味を含む「〇渦(か)」は、「激しくめぐる渦。
どちらかが使い方を間違っているのではなく、それぞれ微妙に意味が異なる熟語であり、どちらの使いかたも正解です。
🌭 「 災(わざわ)い」は、「天災」など、 主に「防ぎようのない元凶によりもたらされもの」に使われる漢字、 それに対し「 禍(わざわい)」は「舌禍」など、 主に「人為的ミスなどにより発生した凶事」に使われるようです。
11円城さんの作品は、中島敦の『文字禍』を自覚的にオマージュし、「渦」とタイトルに付けたとわかります。
😃 そして、ランチタイムで提供していた定食を「夜定食」としてディナータイムでも食べられるようにした。
」 私の小説が、まだ下手くそで伸び切らぬのは、私の心中に、やっぱり濁ったものがあるからだ。
☯ ふとした時に、よくよく漢字を見ると渦(うず)じゃないじゃん!と思って、よくよく見てみると「禍」ではないですか!しかしながら「禍」を見て、何と読むのか迷いました。
12渦(か):水がうずをまいて流れる。
🤣 — ystk lawkus 【 撮影裏話】 コロナ禍で大変な状況ですが、現在発売中with5月号カバーストーリーのこぼれ話を本日より5日間に渡りお届けします。 うっくつか ですね。
-一つの文字を長く見詰ている中に、いつしかその文字が解体して、意味の無い一つ一つの線の交錯としか見えなくなって来る。