👏 1844年から46年、フランスのパリで新聞小説として連載された。 原作におけるヴァランティーヌに相当するキャラクター。
6たいへん愉快なひとときだった。
🤞 財宝を手にいれます。 海堂得意の桜宮サーガのバチスタ・シリーズに乗せた政権批判小説だった。 メルセデスは今や、仇・フェルナンの妻となっています。
11もっともそういう乱暴しないで、何をどう読んだのか、そのプロセスを多少は実況しようというのが千夜千冊だったのである。
👎 そのため年長者としての威厳は皆無だが、邪険に扱われるたびに「俺、先輩だぞ? さらに、モンテ・クリスト伯爵は息子の友人として、アルベールの父・ フェルナンに接近し、さらにダングラール銀行の口座に莫大な額の金を振り込んで、金融界の大物・ ダングラールをも懐柔する。
土屋慈(つちや しげる) 演 - 真海が日本で行動する際に雇った秘書。
😈 おかしくないほうが、おかしいほどだ。
17原作では「 エルミーヌ」。
⚐ トートが、吊りモノに乗って降りてきて、最初のナンバーを歌い始めたとき、ほとんどの観客は、息を止めて聴いてしまったのではないかと思う。 原作におけるエデに相当するキャラクター。 復讐という名の正義を遂行する鬼となっていったのです。
5暖が逮捕された後に守尾漁業を退職して地上げ屋を始め、木島に取り入って東京で建設会社「神楽エステート」を経営。
⚓ アルベールはルイジ・ヴァンパ一味に誘拐され、フランツのもとに莫大な額の身代金を要求する手紙が届けられる。 そのため精神的に追い詰められ、自らモンテ・クリスト伯爵の殺害を企てるが、アルベールの咄嗟の行動に阻まれて失敗し、殺人未遂で現行犯逮捕され、名実ともに完全に失脚した。
4何話か削除されてしまい現在は全話で見れないです。
☭ 入間と2人きりになった貞吉は、真海が残していったボードを使って会話を始める。 中国語の訳名で検索すると、以下の動画が表示されます。
18両親から甘やかされているため素行はややわがまま。