♻ また、目上の人に対して何かを依頼するならば、謙譲語を用いるべきです。 口頭で言う場合とメールで「少々お待ちいただけますでしょうか?」など、相手に丁寧にお願いする場合は、どのような表現がいいのでしょうか? 先ほどのカジュアルな表現では相手に不快感を与える場合があるので注意しましょう! それではネイティブがよく使うフォーマルで丁寧な「少々お待ちください」をご紹介します。 「今しばらくお待ちください」の敬語の使い方とは? 「今しばらくお待ちください」は正しい敬語ですが、もう少し丁寧に表現したいときもあるのではないでしょうか。
11「少々」は「今しばらく」と似ていますが、「少々」の方が「今しばらく」よりも、相手を待たす時間が短いイメージになります。
😘 お待ちいただければ幸いです• Please hold on. これも先ほどの「確認中」と同じで、あえて「お時間がかかりますので」を伝えるのが必須ではありません。 そういった使い方を文例にしていきます。
16【例文】完成までに1週間ほどお時間を頂ければと存じます• お忙しいところご来訪ありがとうございました。
😔 「いただく」=「もらう」の謙譲語• そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。 とくに、 あまり親睦のない取引先への社外メールや、きびしい上司・目上へのビジネスメールには言い換えするほうが無難です。
7ご連絡をお待ちしております。
👋 【例文】お待ちいただければ幸いです。 「もうしばらくお待ちください」と言うときは、すでにしばらくお待ちいただいている状況において、「さらにもうしばらくお待ちください」と言う表現です。
会話や接客用語など、「少々」は幅広く使われている言葉です。
😘 「待っていただければ幸いです」とすれば正しい敬語ではありますが…長くなるため理由は省略。 」というように「moment(瞬間)」を使います。
14お待ちいただけますようお願い申し上げます• ・資料は概ね完成しているのですが、修正にお時間をいただいているところでございます。
😎 「お」=尊敬を表す接頭語• もとになる単語「待つ」• 何卒、よろしくお願い致します。 例文「お待ちいただきますようお願い申し上げます」• 同僚や対等な関係にある相手に、メールや文書で依頼するのであれば「幸いです」を使うのが一般的ですが、電話や会話では「助かります」「ありがたいです」を用いても良いでしょう。
18確かに「いただけますでしょうか」と言われたほうが丁寧に頼まれているような気分になるでしょう。
💕 どちらを使っても正しい敬語です。 先日の件で、3点質問があります。 意味と敬語の解説 「お待ち願います」は「待ってほしい」という意味。
ビジネス敬語としては「ご回答いただく」という使い方をするのが一般的です。
♥ 「今しばらく」よりも短い時間を表す「ちょっと待ってください」と言いたいときは、「Please wait a moment now. 「お待ちください」は「相手が待ってくれる」という意味で、「お待ちいただく」は「相手に待ってもらう」という意味です。 【例文】お待ちいただければ幸いです。
3同僚や対等な立場にある相手に…… ・「本日中に提出していただけると幸いです」 目上の人に…… ・「明日までにお返事いただけると幸甚です」 「幸いに存じます」「幸甚に存じます」 「幸いです」よりも「幸甚です」の方がより丁寧な表現ですが、文章がとても硬い印象になってしまいます。