😁 これなら同感です。
どこかの方言?「世知辛い」の語源 「世知」とは、 本来仏教用語の「世俗の知恵」を意味し、日本では「世渡りの知恵、処世の才」といった意味で用いられていました。
💓 辛いの意味は? さて、この「 辛い」。
間違えると恥ずかしい。
👈 戦後の世知辛さを思い出す。 正しい言葉使いは「せちがらい」です。 あまり日常的に使用しない表現なので、そのように勘違いしてる人がいるようです。
9「世知辛い」は抜け目のないこと、隙のない様子ですが、「狡猾」はずる賢さのようにネガティブなニュアンスが含まれます。
♻ けちなこと。 例文1:老人ホームという言葉に抵抗を感じていましたが、ここのホームは開放的で実に「居心地良い」ところです。
8「世知辛い」世の中はこれからも加速するでしょう 石油の高騰や消費税のアップなどが予想され、世の中はますます「世知辛く」なっています。
♥ 本来であれば頑張った人が報われる世の中であって欲しいものですが、そうではないのでこの「世知辛い世の中」という言葉が昨今でよく聞かれるようになっているのです。 「ご時世」は、 「時代」を意味する「時世」に、丁寧語の接頭語「ご」が付いた表現になります。
1もちろん物価の違いはあるのだけれども。
📲 世知辛いというは、先ほどご紹介した、世渡り上手やケチといった意味を、辛いという言葉で強調した言葉です。
7(出典:川端康成『伊豆の踊子・禽獣』) ・ せちがらい考え方と思えるが、江戸時代の勤勉な町人気質の一面をよく示している句である。