🖐 「작은 것들을 위한 시 Boy With 」のビハインドは、 動画の22分26秒~30分36秒の所です。
1全米アルバムチャート「Billboard 200」にて4作連続となる1位を獲得。
😁 タイトルの「작은 것들을 위한 시」は、「小さなものたちのための詩」と訳しました。
「僕は君と目を合わせたいよ」の所と同じく、バンタンらしさが表れていると思う。
🤲 - 左に向くのと正面に向く動作を意識するあまり、1・2・3の時に手を振るのを忘れない。 一瞬の愛よりも、愛を持った少年を待っていたんですね。
15なんだか、出会ったばかりの初々しさも感じるような。
👉 括弧の いやいや と とんでもない は、別に訳さないでもいいかなと思ったんですが、 MVのめちゃめちゃキュートな振付に、この言葉がハマってしまったので書きました 笑 「ただ君を守るんだ」. もしも熱が冷めたとしても きちんと向き合い愛し続ける。 本当に、この言葉自体は皆さんだけが知ることができます。 なんか今日の私はロマンチストモードだな 笑 BBMAsの余韻に酔ってるんだ。
11ARMYバージョン ARMYバージョンで新たにMVが出ましたね! わざわざ取り直す感じ・・・愛ですね〜 メンバーがARMYを見上げてます。
💋 アルバムタイトルは7名のメンバー、そして彼らがチームとなってからの7年間を想起させるものとなっている。 お読みいただきありがとうございました。
13出典: 後ろには閉まっているチケット売り場がありますね。
👉 上手く理解できないかもしれませんが 笑 ・J-HOPE氏のバース ラップのパートのこと ホビ J-HOPE氏 がラップをすごく良く書いたんです。
8学校シリーズ、 かようねんか シリーズ、LOVE YOURSELF シリーズを経て、 リアルタイムで成長していくバンタンと、同じ時代で、同じ景色を見れる今が最高。